简介:Ti是一(🌠)名(míng )大学生,曾(céng )做过兼职家教(🍩)。有一天,他(tā )的一个(🔱)学生和高中混混惹(rě )(🎹)上了麻烦。蒂瓦去保护(🐮)他的(de )学生,并(bìng )与该团(🎲)伙的头(tóu )目诺伊(yī )对峙(🚤)。那(nà )一天之(🔸)后(hòu ),Ti和诺伊偶遇(👁)了那么多次,他(tā )开始了解(jiě )到(🛺),虽然(🎫)诺(nuò )伊长(😚)得(dé )(🍮)很坏(🙁),但这个男孩傻得离谱(🐖)。没(méi )有,我(🚢)只是自己想(xiǎng )起来,我是追(zhuī )着他(🖲)跑。Ti极力解(jiě )释自(zì )己对(💻)他一(yī )点(diǎn )兴(xìng )(🔝)趣都没有,但命(🌞)运却(㊙)玩了些有趣的把(bǎ )戏。Ti被联系(xì )(🧤)去给一个新(xīn )来的学生(⛳)当家(🤳)教。那个学生是诺伊(yī )。他们对(🗳)彼此(🈁)了解(jiě )得更多。诺(🍑)伊(yī )开始改变自己,在Ti身上有所行动。~~改编自koreanrabbit的(de )小(xiǎo )说(😙)《พี่จะตีนะเนย》。 (🏃) Ti, a college student, had a part-time job as a tutor. One day, one of his students got into trouble with high-school gangsters. Tiwa went to protect his student and confronted the leader of the gang, Noei. After that day, Ti ran into Noei so many times, he started to learn that although Noei had a badass look, the boy was ridiculously silly. Noei just came up by himself that Ti was running after him. Ti was so done trying to explain that he had zero interest in him, but fate played funny tricks. Ti was contacted to be a tutor for a new student. That student was Noei. They learned more about each other. Noei started to change himself and made a move on Ti. ~~ Adapted from the novel พี(🕥)่จ(🤚)ะตีนะเ(📛)นย(🍪) by KoreanRabbit.