简介:Ti是一名(👷)大(dà )学生(shēng ),曾做过(guò )兼(jiān )(📒)职(zhí )家(jiā )(🐌)教。有(🌰)一天,他的一个(gè )学(xué )生(shēng )和高(gāo )中混混惹上了麻烦。蒂瓦去保护他的学生,并与该团伙(🎏)的(❣)头目诺伊对峙(🚤)。那(⚫)一天之(zhī )后,Ti和诺伊偶遇了那(💆)么多(duō )(🔲)次,他开始(shǐ )了解到(🛺),虽然诺伊(yī )长得很坏,但(🚸)这(zhè )个男孩(🥀)傻得(🤯)离谱。没有,我(wǒ )只是自己(jǐ )(🚣)想起(qǐ )来,我是(shì )追着他跑(pǎo )。Ti极力解释自己(🥔)对他一点兴(xìng )趣都没有,但(dàn )命运(🙄)却玩了些有(yǒu )趣(qù )(⛓)的(de )把(bǎ )戏(🈴)。Ti被(bèi )联系(🧤)去给一(yī )个新来的(💠)学(xué )生(⛳)当家教。那个学生是诺伊。他(🌮)们对彼此了解得更多。诺伊开始(shǐ )(💍)改(gǎi )变(🐾)自己(😊),在Ti身(shēn )(🌹)上有所行动。~~改(gǎi )编自koreanrabbit的(📧)小说《พี่จะต(📸)ีนะเนย》。 (🔞)Ti, a college student, had a part-time job as a tutor. One day, one of his students got into trouble with high-school gangsters. Tiwa went to protect his student and confronted the leader of the gang, Noei. After that day, Ti ran into Noei so many times, he started to learn that although Noei had a badass look, the boy was ridiculously silly. Noei just came up by himself that Ti was running after him. Ti was so done trying to explain that he had zero interest in him, but fate played funny tricks. Ti was contacted to be a tutor for a new student. That student was Noei. They learned more about each other. Noei started to change himself and made a move on Ti. (🚥)~~ Adapted from the novel พี่จะ(🦕)ต(😆)ีนะเนย by KoreanRabbit.