简介:Ti是一名(👷)大学生,曾(🐽)做过兼(jiān )职(zhí )家教。有一(yī )(🃏)天,他的一个(🔱)学生和高(gāo )中(🎺)混(hún )混(hún )惹(🎹)上了(le )麻烦。蒂瓦(🔬)去(🏴)保护他(tā )的学生,并(🌫)与该团伙的(❣)头目诺伊对(😎)峙(🚤)。那(nà )一天之(🔸)后,Ti和(🛍)诺伊偶遇(👁)了那么(✳)多次,他开(kāi )始了解到(🛺),虽然(🎫)诺伊长得很(hěn )坏,但(dàn )这个男孩傻得(dé )离谱。没有,我只是自己想起来,我(wǒ )是追着他跑。Ti极(🌑)力(lì )解释自己对他(tā )(🗞)一点(diǎn )兴趣(qù )(✋)都(🐑)没有,但命运却玩(👓)了些有趣的把戏(🈴)。Ti被联系(xì )去给(gěi )一个(gè )新来的学生当家教。那个(🐀)学生是(🧣)诺伊。他(tā )们(men )对彼此(cǐ )了解得更(💔)多。诺伊开始改(gǎi )变(🐾)自(zì )(🦇)己(jǐ ),在(➡)Ti身上有(🐨)所行动。~~改编自koreanrabbit的小说《พี่(🔤)จะตีนะเนย》。 (🔞)Ti, a college student, had a part-time job as a tutor. One day, one of his students got into trouble with high-school gangsters. Tiwa went to protect his student and confronted the leader of the gang, Noei. After that day, Ti ran into Noei so many times, he started to learn that although Noei had a badass look, the boy was ridiculously silly. Noei just came up by himself that Ti was running after him. Ti was so done trying to explain that he had zero interest in him, but fate played funny tricks. Ti was contacted to be a tutor for a new student. That student was Noei. They learned more about each other. Noei started to change himself and made a move on Ti. ~~ Adapted from the novel พี่จะตีนะเนย by KoreanRabbit.